百科創(chuàng)建
21.8K
4220

栗羊羹

古代的栗羊羹,還真有“羊”,也確實(shí)是“羹”。唐朝時(shí),最初的栗羊羹是加入羊肉煮成的一種羹湯。但從中國(guó)傳到日本后,因僧侶不吃肉食,便用紅豆、葛粉和面粉做成羊肝的形狀。日語(yǔ)“肝”“羹”發(fā)音類似,于是,“羊肝”就說(shuō)成“羊羹”,在茶道流行時(shí)成了著名茶點(diǎn)。在豐臣秀吉時(shí)代,豆沙羊羹最為盛行。日本羊羹以紅豆為材料,其后發(fā)展為栗子、番薯等不同款式羊羹。在栗羊羹中加入一定比例的栗子面,遂為羊羹之精品。

菜名考據(jù)

古代的栗羊羹,還真有“羊”,也確實(shí)是“羹”。唐朝時(shí),最初的栗羊羹是加入羊肉煮成的一種羹湯。但從中國(guó)傳到日本后,因僧侶不吃肉食,便用紅豆、葛粉和面粉做成羊肝的形狀。日語(yǔ)“肝”“羹”發(fā)音類似,于是,“羊肝”就說(shuō)成“羊羹”,在茶道流行時(shí)成了著名茶點(diǎn)。在豐臣秀吉時(shí)代,豆沙羊羹最為盛行。日本羊羹以紅豆為材料,其后發(fā)展為栗子、番薯等不同款式。在栗羊羹中加入一定比例的栗子面,遂為羊羹之精品。

《羊肝餅》 周作人(1957年8月發(fā)表,選自《知堂集外文·四九年以后》)

有一件東西,是本國(guó)出產(chǎn)的,被運(yùn)往外國(guó)經(jīng)過(guò)四五百年之久,又運(yùn)了回來(lái),卻換了別一個(gè)面貌了。這在一切東西都是如此,但在吃食有偏好關(guān)系的物事,尤其顯著,如有名茶點(diǎn)的“羊羹”,便是最好的一例。

“羊羹”這名稱不見(jiàn)經(jīng)傳,一直到近時(shí)北京仿制,才出現(xiàn)市面上。這并不是羊肉什么做的羹,乃是一種凈素的食品,系用小豆做成細(xì)餡,加糖精制而成,凝結(jié)成塊,切作長(zhǎng)物,所以實(shí)事求是,理應(yīng)叫作“豆沙糖”才是正辦。但是這在日本(因?yàn)檫@原是日本仿制的食品)一直是這樣寫(xiě),他們也覺(jué)得費(fèi)解,加以說(shuō)明,還有一種說(shuō)法是,這種豆沙糖在中國(guó)本來(lái)叫作羊肝餅,因?yàn)轱灥念伾嘞?,傳到日本,不知因何傳訛,稱為羊羹了。雖然在中國(guó)查不出羊肝餅的故典,未免缺恨,不過(guò)唐朝時(shí)代的點(diǎn)心有哪幾種,至今也實(shí)難以查清,所以最好承認(rèn),算是合理的說(shuō)明了。

傳授中國(guó)學(xué)問(wèn)技術(shù)去日本的人,是日本的留學(xué)僧人,他們于學(xué)術(shù)之外,還把些吃食東西傳過(guò)去。羊肝餅便是這些和尚帶回去的食品,在公歷十五六世紀(jì)“茶道”發(fā)達(dá)時(shí)代,便開(kāi)始作為茶點(diǎn)而流行起來(lái)。在日本文化上有一種特色,便是“簡(jiǎn)單”,在一樣?xùn)|西上精益求精的干下來(lái),在吃食上也有此風(fēng),于是便有一家專做羊肝餅(羊羹)的店,正如做昆布(海帶)的也有專門店一樣。結(jié)果是“羊羹”大大的有名,有純粹豆沙的,這是正宗,也有加栗子的,或用柿子做的,那是旁門,不足重了。說(shuō)起日本茶食,總第一要提出“羊羹”,不知它的祖宗是在中國(guó),不過(guò)一時(shí)無(wú)可查考罷了。

近時(shí)在中國(guó)市場(chǎng)上,又查著羊肝餅的子孫,仍舊叫作“羊羹”,可是已經(jīng)面目全非,因?yàn)樗鸭尤胛餮簏c(diǎn)心的隊(duì)伍里去了。它脫去了“簡(jiǎn)單”的特別衣服,換上了時(shí)髦裝束,做成“奶油”、“香草”,各種果品的種類。我希望它至少還保留一種,有小豆的清香的純豆沙的羊羹,熬得久一點(diǎn),可以經(jīng)久不變,卻不可復(fù)得了。倒是做冰棍(上海叫棒冰)的在各式花樣之中,有一種小豆的,用豆沙做成,很有點(diǎn)羊肝餅的意思,覺(jué)得是頗可吃得,何不利用它去制成一種可口的吃食呢?

做法介紹

做法一

材料

白砂糖1kg,瓊脂0.25kg,紅小豆2.5kg,栗子粉1~2kg,苯甲酸鈉12g。

做法

(1)將栗果洗凈,去除雜質(zhì),煮熟后撈出控水,放在席上曬干或烘干。干燥后破碎,用風(fēng)車吹去皮,用碾或粉碎機(jī)加工成粉末,過(guò)120目篩制得栗子粉。

(2)紅小豆洗凈后水煮片刻加堿,傾去堿液(除去黏液),用清水洗凈,加水用汽浴鍋煮2h至開(kāi)花。將煮爛的小豆和水一同送入鋼磨磨碎,用細(xì)籮紗使豆沙與皮分離,將豆沙用離水甩干至手握成團(tuán)、離手即散的程度,一般100kg小豆可出180kg豆沙。家庭加工可用鐵鍋在煤火上煮,煮爛后放在20目的銅絲篩中用力揉搓去皮濾沙,將豆沙裝進(jìn)布袋擠壓,除去水分。

(3)將瓊脂放入20倍的水中,浸泡10h后加熱至化開(kāi)。加少量水將糖化開(kāi),加入瓊脂,當(dāng)瓊脂和糖溶液溫度達(dá)120℃時(shí)加入栗粉豆沙及用少量水溶解的苯甲酸鈉,攪拌均勻。熬到溫度150℃時(shí),離火注模。注意溫度不可超過(guò)106℃,否則不等注完模就會(huì)凝固。用汽浴鍋煮,壓力在405.2kPa的情況下約煮45min,也可用鐵鍋明火煮制。整個(gè)熬制過(guò)程要不斷進(jìn)行攪拌,防止焦糊。熬好的漿用漏斗注進(jìn)襯有錫箔底的模具中,放入通風(fēng)柜冷卻成型,待充分冷卻后即可。

做法二

食材

主料

紅豆半碗,栗子10粒

輔料

瓊脂粉5g,水適量,白糖適量

步驟

1. 取適量瓊脂粉放入一碗中,加水浸3小時(shí),該配方用的是5克,浸泡的時(shí)間隨大家買的瓊脂品種而定。

2. 將紅小豆洗凈,浸泡在水中一小時(shí)。

3.放入電壓力鍋中制成豆沙。

4.濾出豆沙水,我喜歡吃帶顆粒的豆沙,口感比較粗,所以沒(méi)有過(guò)篩,喜歡吃細(xì)膩口感的親可以再過(guò)遍篩。

5.栗子剝皮蒸熟,切小碎丁。

6. 將浸泡好的瓊脂液倒入小鍋中,加熱。

7. 倒入豆沙和栗子。

8. 加入適量白糖,依個(gè)人口味加。

9. 將羊羹溶液倒入保鮮盒中,冷卻后放入冰箱,冷藏至成形結(jié)實(shí),取出切塊即可食用。

4220

免責(zé)聲明:本站詞條系由網(wǎng)友創(chuàng)建、編輯和維護(hù),內(nèi)容僅供參考。

以上內(nèi)容均為商業(yè)內(nèi)容展示,僅供參考,不具備專業(yè)問(wèn)題解決服務(wù),

如果您需要解決具體問(wèn)題(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)人士。

如您發(fā)現(xiàn)詞條內(nèi)容涉嫌侵權(quán),請(qǐng)通過(guò) 948026894@qq.com 與我們聯(lián)系進(jìn)行刪除處理!

一秒推